فن وأدب
رياضة
سياسة
القضية الفلسطينية
تيارات وحركات
معرفة
علوم وتقنية
رأي
تدوينات
الرئيسية اكتب معنا من نحن سياسة الخصوصية الشروط والأحكام
جميع الحقوق محفوظة © 2019

روايات مترجمة

الأحدث
فن وأدب

كيف تقرأ «أورهان باموك»؟ صراع الغرب والشرق في إسطنبول

يواصل أحمد فؤاد الدين تقديم خلاصة رحلاته مع أبرز الأدباء العالميين لمساعدة القراء للاطلاع على أعمالهم وفق خطة. هنا يصحبنا في رحلة مع أورهان باموك.

أحمد فؤاد الدين
06/02/2022
تدوينات

رواية «لأنني أحبُّك»: التشويق المُفعم بالإنسانية

رواية لأنني أحبُّك هي رواية متقنة من مختلف النواحي، لها نهاية صادمة غير متوقَّعة، تتحدث عن مواضع نفسيَّة وإنسانية مختلفة ومشوقة.

أرياف التميمي
28/01/2022
فن وأدب

أفضل 10 روايات مترجمة في عام 2021

اختيارات إضاءات لأهم عشر روايات مترجمة إلى العربية صدرت عام 2021. تتنوع الروايات في القائمة بين الأدب الأمريكي والروسي والياباني والإسباني والألماني.

آية طنطاوي
29/12/2021
رأي

رواية «جاتسبي العظيم»: حول «وهم» الحلم الأمريكي

تؤكد رواية جاتسبي العظيم، للروائي الأمريكي سكوت فيتزجيرالد، أن الحلم الأمريكي هو أكذوبة قرن طويل، عاشت فيه البشرية تجري خلف مفاهيم مُضللة.

يوسف السيد الديب
21/11/2021
تدوينات

دليلك لقراءة الأعمال المُترجَمة لـ «ستيفن كينج»

يسرد المقال معظم ما تم نشره من قصص ملك الرعب ستيفن كينج باللغة العربية، أدبيًّا. والقائمة مرتبة بحسب الجهات الأكثر فعالية.

رايفين فرجاني
08/07/2021
تدوينات

رواية «طائفة الأنانيين»: هل تعيش البشرية داخل حلم؟

حين تحلمون بالليل؛ ألا تكونوا أنتم من يخلق الحلم الذي يَراه؟ إذاً ما الذي يضمَن لكم أنكم لستُم تحلمون الآن؟

محمود مفتاح
28/05/2021
1
2
3
الرئيسية
اكتب معنا
من نحن
سياسة الخصوصية
الشروط والأحكام
جميع الحقوق محفوظة © 2019